Re Construida – (Spanish)
$15.99
Cuando algo se rompe en mi vida, que necesito hacer? A donde tienen que ir mis pensamientos?
Jose Luis Navajo vuelve a vaciar su alma sobre el papel, con una historia de quebranto y fragilidad, pero tambien de restitucion y sanidad. Es un relato de hechos reales, donde experimentaras multiples emociones de colores y sabores muy diversos; con las que responderas estas preguntas, pero tambien otra pregunta fundamental:
Como puedo ayudar al que sufre?
Con una Breve guia para cuidar y cuidarte, la narrativa de Jose Luis Navajo te ensea como las compaias adecuadas llenan de sentido todo tu presente y arrojan luz y estimulo hacia tu futuro. Asimismo, comprobaras que una compaia divina hara que el tiempo no solo avance, sino que cumpla con su funcion terapeutica sobre tu vida.
Es tiempo de reconstruir.
When something breaks in my life, what do I need to do? Where should my thoughts go?
Jose Luis Navajo pours out his soul onto paper once again, with a story of brokenness and fragility, but also of restoration and healing. It is a narrative based on real events, where you will experience a wide range of emotions with diverse colors and flavors; through which you will answer these questions, as well as another fundamental one:
How can I help those who suffer?
With a Brief guide on how to care for others and yourself, Jose Luis Navajo’s narrative teaches you how the right companions bring meaning to your present and shed light and encouragement toward your future. You will also discover that a divine presence will not only move time forward but will fulfill its therapeutic purpose in your life.
It is time to rebuild.
Out of stock
SKU (ISBN): 9798887694191
Language: Spanish
Jose Navajo | Miriam Navajo
Binding: Trade Paper
Published: July 2025
Publisher: Whitaker House Publishers
Related products
-
Me Estalla La Cabeza – (Spanish)
$15.99Cuando las mujeres tienen encima la exigencia de ser las buenas de la pelicula, de decir a todo que si, de ceder antes las exigencias y deseos de los demas, de sentirse las cuidadoras eternas y las mamas de todo el mundo… cuando eso lo cumplen a rajatabla porque creen que es su tarea como mujeres, terminan con el sindrome de “la cabeza estallada”.
De manera simple y acertada, Alejandra Stamateas describe algunas situaciones que muchas mujeres viven, como:
*Un estado de permanente resignacion
*No tienen tiempo para ellas mismas.
*Creen que “todo esta bajo control” si ellas actuan siempre de la misma manera.
*No saben por donde empezar el cambio, aunque la situacion en la que viven las enferma y agota.Todo esto tiene un punto de coincidencia: vivir cediendo ante las exigencias de los demas, y aun a las exigencias propias. Cada capitulo de este libro explora situaciones concretas en la vida de la mujer, que la llevara de una cabeza estallada, a una vida mas relajada. !Paz interior y tranquilidad estan disponibles para ti!
When women are burdened with the expectation of being the heroines in a movie, of saying yes to everything, of yielding to the demands and desires of others, of feeling like eternal caregivers and mothers to everyone… when they adhere strictly to these expectations because they believe it’s their duty as women, they end up with the syndrome of “the burnout mind.” In a simple and accurate manner, Alejandra Stamateas describes some situations that many women experience, such as:
*A state of permanent resignation
*They have no time for themselves.
*They believe that “everything is under control” if they always act the same way.
*They don’t know where to start the change, even though the situation they’re living in makes them sick and exhausted.All of this has a common point: living by yielding to the demands of others, and even to one’s own demands. Each chapter of this book explores specific situations in a woman’s life that will take her from feeling like her head is exploding to a more relaxed life. Inner peace and tranquility are available to you!
Read moreOut of stock
-
Practica De La Presencia De Di – (Spanish)
$8.99Este libro es un clasico sobre desarrollar la consciencia de la presencia de Dios. Su autor, el Hermano Lawrence (nacido como Nicolas Herman), fraile catolico de la orden de los Carmelitas en el Siglo 17, fue un hombre de origen humilde que descubrio el mayor secreto de vivir en el reino de Dios aqui en la tierra. Es el arte de “practicar la presencia de Dios en un solo acto que no acaba”. A menudo afirmaba que es Dios quien se pinta a si mismo en lo mas profundo de nuestras almas. Simplemente debemos abrir nuestros corazones para recibirlo a El y a su presencia amorosa.
Como humilde cocinero, el Hermano Lawrence aprendio una leccion importante a traves de cada tarea diaria: el tiempo que pasas en comunion con el Seor debe ser el mismo, ya sea que estes ocupado en la cocina, con varias personas haciendo preguntas al mismo tiempo, o de rodillas en oracion. Aprendio a cultivar la profunda presencia de Dios tan a fondo en su propio corazon que pudo exclamar con alegria: “Estoy haciendo ahora lo que hare por toda la eternidad. Estoy bendiciendo a Dios, alabandolo, adorandolo y amandolo con todo mi corazon”.
Este clasico sin igual ha brindado bendicion e instruccion a aquellos que pueden contentarse con nada menos que conocer a Dios en toda su majestad y sentir su amorosa presencia a lo largo de cada dia sencillo.
This book is a classic on developing awareness of God’s presence. Its author, Brother Lawrence (born Nicolas Herman), a 17th-century Catholic friar of the Carmelite order, was a man of humble origins who discovered the greatest secret of living in the kingdom of God here on earth. It is the art of “practicing the presence of God in a single act that does not end”. He often claimed that it is God who paints Himself in the depths of our souls. We simply must open our hearts to receive Him and His loving presence.
As a humble cook, Brother Lawrence learned an important lesson through each daily task: the time you spend in communion with the Lord should be the same whether you are busy in the kitchen, with several people asking questions at the same time, or kneeling in prayer. He learned to cultivate the profound presence of God so deeply in his own heart that he was able to exclaim with joy: “I am doing now what I will do for all eternity. I am blessing God, praising Him, worshiping Him, and loving Him with all my heart.”
This peerless classic has provided blessing and instruction to those who can be content with nothing less than to kno
Read moreOut of stock
-
Favor Camino Hacia Exito – (Spanish)
$9.99Como obtener el favor de Dios.
Estas verdades ayudaran a los cristianos a liberar al Espiritu Santo que esta en su interior, a fin de que los creyentes puedan experimentar vidas plenas, emocionantes y exuberantes.
Bob Buess habla sobre como:
El favor transforma la inseguridad en confianza en uno mismo
El favor cambiara hogares, esposos, esposas, e hijos
Usted puede recibir la bendicion de Dios y exito en sus circunstanciasSe incluyen varios testimonios del favor de Dios. El autor combina un celo celestial con una utilidad practica, !y podria encontrarse riendo y a la vez aprendiendo!
“Porque tu, oh Jehova, bendeciras al justo; como con un escudo lo rodearas de tu favor”. -Salmo 5:12
HOW TO OBTAIN GOD’S FAVOR
These truths will help Christians release the Holy Spirit who is within, so that believers can experience full, exciting, exuberant lives.
Bob Buess discusses how:
Favor changes insecurity into self-confidence
Favor will change homes, husbands, wives, and children
You can receive God’s blessing and success in your circumstancesIncluded are many testimonies of God’s favor. The author combines heavenly zeal with a down-to-earth practicality, and you may find yourself laughing while learning!
“For thou, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.” -Psalm 6:12
Read moreOut of stock
-
Como Enfrentar Momentos Difici – (Spanish)
$8.99Todos enfrentamos y enfrentaremos momentos dificiles. La adversidad, muchas veces, se presenta de manera inesperada, y puede ser temporal, o nos acompaa por largos periodos de tiempo. La adversidad podria alterar el proyecto de vida que teniamos planeado o producir cambios inmediatos en nuestro estilo de vivir. Sin embargo, siempre deja lecciones maravillosas y conocemos a Dios de una forma diferente, profunda y personal. Toda adversidad tiene solo una ruta: la de ser superada.
Como enfrentar momentos dificiles le ayudara a convertir la adversidad en oportunidades. Sus recomendaciones son claras y sencillas, entre otras: enfrente los pensamientos negativos; piense bien la situacion y sus posibilidades; no se detenga, avance; rodeese de personas que lo animen; admita sus limitaciones; desarrolle estrategias; y descubra las oportunidades de la vida.
We all face and will face difficult times. Adversity often occurs unexpectedly. It can be temporary, or accompany us for long periods of time. Adversity could alter the life project we had planned or produce immediate changes in our lifestyle. However, it always leaves wonderful lessons, and we know God in a different, deep, and personal way. All adversity has only one route: we are to overcome it.
How to Face Difficult Moments will help you turn adversity into opportunities. Sixto Porras’s recommendations are clear and simple; among others, he suggests: face negative thoughts; think well about the situation and its possibilities; don’t stop, move forward; surround yourself with people who encourage you; admit your limitations; develop strategies; and discover life’s opportunities.
Read moreOut of stock






Reviews
There are no reviews yet.