Mujer Emprende – (Spanish)
$8.99
Mujer, emprende es el cuarto libro de la exitosa serie de bolsillo de Omayra Font. Representa la culminacion de la mujer que decidio valorarse, dar credito a sus sueos, atreverse a crear y, ahora, desarrollar el sueo de su vida: una empresa. Este libro lleva un mensaje alentador que la autora ha vivido: la gran capacidad del caracter empresarial femenino, y el exito que puede lograr. Las lectoras se pondran en contacto con la experiencia de emprender, seran inspiradas, recibiran valentia, perderan los miedos y comprenderan la importancia de aprovechar o crear sus oportunidades de negocios.
Woman, Build Your Own Business is the fourth book in the successful pocket series by Omayra Font. It represents the culmination of a woman who decided to value herself, give credit to her dreams, dare to create, and now, develop her dream of life: a company. This book carries an encouraging message that the author has lived: the great capacity of the female entrepreneurial character, and the success that she can achieve. Readers will get in touch with the entrepreneurial experience. They will be inspired, they will receive courage, they will lose their fears, and they will understand the importance of taking advantage of or creating their business opportunities.
Out of stock
SKU (ISBN): 9781641238151
ISBN10: 1641238151
Language: Spanish
Omayra Font
Binding: Trade Paper
Published: December 2021
Publisher: Whitaker House Publishers
Related products
-
Practica De La Presencia De Di – (Spanish)
$8.99Este libro es un clasico sobre desarrollar la consciencia de la presencia de Dios. Su autor, el Hermano Lawrence (nacido como Nicolas Herman), fraile catolico de la orden de los Carmelitas en el Siglo 17, fue un hombre de origen humilde que descubrio el mayor secreto de vivir en el reino de Dios aqui en la tierra. Es el arte de “practicar la presencia de Dios en un solo acto que no acaba”. A menudo afirmaba que es Dios quien se pinta a si mismo en lo mas profundo de nuestras almas. Simplemente debemos abrir nuestros corazones para recibirlo a El y a su presencia amorosa.
Como humilde cocinero, el Hermano Lawrence aprendio una leccion importante a traves de cada tarea diaria: el tiempo que pasas en comunion con el Seor debe ser el mismo, ya sea que estes ocupado en la cocina, con varias personas haciendo preguntas al mismo tiempo, o de rodillas en oracion. Aprendio a cultivar la profunda presencia de Dios tan a fondo en su propio corazon que pudo exclamar con alegria: “Estoy haciendo ahora lo que hare por toda la eternidad. Estoy bendiciendo a Dios, alabandolo, adorandolo y amandolo con todo mi corazon”.
Este clasico sin igual ha brindado bendicion e instruccion a aquellos que pueden contentarse con nada menos que conocer a Dios en toda su majestad y sentir su amorosa presencia a lo largo de cada dia sencillo.
This book is a classic on developing awareness of God’s presence. Its author, Brother Lawrence (born Nicolas Herman), a 17th-century Catholic friar of the Carmelite order, was a man of humble origins who discovered the greatest secret of living in the kingdom of God here on earth. It is the art of “practicing the presence of God in a single act that does not end”. He often claimed that it is God who paints Himself in the depths of our souls. We simply must open our hearts to receive Him and His loving presence.
As a humble cook, Brother Lawrence learned an important lesson through each daily task: the time you spend in communion with the Lord should be the same whether you are busy in the kitchen, with several people asking questions at the same time, or kneeling in prayer. He learned to cultivate the profound presence of God so deeply in his own heart that he was able to exclaim with joy: “I am doing now what I will do for all eternity. I am blessing God, praising Him, worshiping Him, and loving Him with all my heart.”
This peerless classic has provided blessing and instruction to those who can be content with nothing less than to kno
Read moreOut of stock
-
Diablo Demonios Y Guerra Espir – (Spanish)
$16.99La iglesia de Cristo Jesus esta en crisis. Muchas
congregaciones se estan dividiendo y estan
disminuyendo en numero. Los matrimonios se estan
tambaleando. La inteligencia biblica se encuentra yendo
hacia abajo. Donde esta el poder? Donde estan los
milagros? Que le ha sucedido a la iglesia de nuestros dias?
El autor Tom Brown dice que hemos olvidado nuestro
deber de compartir la mision de Cristo Jesus-de derrotar
al adversario que gobierna este mundo. Hoy en dia,
muchas iglesias rehusan mencionar al diablo o ensear
acerca de la realidad de satanas. El resultado de esto es
una iglesia anemica y muy debil que lucha para convertir
a todos aquellos que estan dudando, para rescatar a los que
se encuentran en crisis, o que esta luchando para poder
testificar acerca de la liberacion de las almas oprimidas que
se encuentran en las garras del diablo.
A traves de este libro, tu vas a aprender como poder:
* Darte cuenta que Jesus echo fuera demonios y les enseo
a Sus discipulos que hicieran lo mismo
* Poder entender los planes y engaos del diablo
* Aprender la diferencia que existe entre los demonios y los
angeles caidos.
* Poder conocer si los cristianos pueden ser poseidos por
demonios
* Poder entender la forma como la iglesia le esta cediendo
terreno a satanas.
* Descubrir como poder ser completamente libre
The church of Jesus Christ is in crisis. Congregations are splitting and decreasing in size. Marriages are crumbling. Biblical intelligence is on the decline. Where is the power? Where are the miracles? What has happened to today’s church? Author Tom Brown argues that we have forgotten that our duty to share the mission of Jesus Christ-to defeat the adversary who rules this world. Today, too many churches refuse to mention the devil or teach about the reality of Satan. The result is a weak and anemic church that struggles to convert doubters, rescue those in crisis, or witness the deliverance of oppressed souls in the clutches of the devil.Through reading this book, you will:
* Realize that Jesus drove out demons and called His disciples to do the same
* Understand the plots and plans of the devil
* Learn the origins of and differences between demons and fallen angels
* Know whether Christians can be possessed by demons
* Understand how the church gives up ground to Satan
* Discover how to be freeRead moreOut of stock
-
Largo Camino A Casa – (Spanish)
$10.99Newly divorced mom Clara is still nursing the scars from her abusive marriage—so she’s less than thrilled when Dan, a handsome but brooding ex-pastor, moves in across the hall. He’s reeling from the tragic loss of his wife, his child, and his faith. When friendship unexpectedly blooms, could it lead to healing for them both?
Despues de divorciarse de su abusivo esposo, la madre soltera Clara Mendez todavia esta alimentando las cicatrices de un pasado doloroso. Lo ultimo que ella necesita en su vida es otro hombre, asi que no esta impresionada para nada cuando un hombre buen mozo, pero a la vez desconocido y extrao, se muda al departamento del otro lado del pasillo.
Daniel Morales podra ser atractivo, pero no sus circunstancias: un ex pastor que abandono su rebao en Michigan y huyo a los suburbios de Chicago despues de la muerte tragica de su amada esposa y su bebita en un accidente automovilistico. Amargado por la perdida le da la espalda a Dios. Clara no confiaba en los hombres, y el agresivo Daniel le da razones para ello. Ambos estaban caidos por las heridas y decepciones de su pasado. Cuando el ex esposo de Clara se aparece para causarle mas caos en su vida, Daniel se encuentra a si mismo defendiendola y enfrentandose en el proceso cara a cara con sus propios demonios. Podran Daniel y Clara dejar su pasado atras y darle otra oportunidad al amor? Podran ver las aparentes tragedias de la vida como el plan perfecto de Dios? Podra el poder de Dios cambiar sus corazones y enmendar sus heridas?Read moreOut of stock
-
Aprovecha El Poder De Las Tens – (Spanish)
$15.99La palabra tension proviene de la palabra latina tendere, que significa “estirar”. No es malo estirarnos en nuestras carreras, nuestra crianza de los hijos, nuestros ministerios o nuestro liderazgo. Sin tension, nos estancamos y dejamos de crecer. De hecho, podriamos decir que la tension es inevitable y, en muchos casos, deseable en la vida y el liderazgo.
En Aprovecha el poder de las tensiones: estirado pero no roto, el consultor internacional de liderazgo, Sam Chand, examina la tension a medida que surge en y entre los ambitos de negocios, iglesia y familia. La presencia de tension no es un defecto en ti o una amenaza de los demas. No es un problema para resolver, sino un recurso para utilizar. Cuando desarrolles esta perspectiva y encuentres tension, estaras menos confundido y te sentiras menos culpable porque entiendes que la tension no es el resultado de un error o un fallo tuyos. Experimentaras menos presion para resolver todo y menos compulsion para resolverlo rapida y completamente.
Cuando aceptamos la tension como una realidad de la vida, ganamos confianza y claridad mental ante ella. Nuestro objetivo no es deshacernos de la tension, sino usarla para crear algo mejor que antes. No caminamos sobre cascaras de huevo, por miedo a decir algo incorrecto. Aprendemos cuando hablar, cuando hacer preguntas, cuando escuchar y cuando dejar ir las cosas. A medida que nos relajamos en medio de la tension, vemos a las personas y las situaciones mas claramente, e invitamos a nuestras familias y equipos al proceso de utilizar creativamente la tension en la vida y el liderazgo.
The word tension comes from the Latin word tendere, which means “to stretch.” It’s not a bad thing to be stretched in our careers, our parenting, our ministries, or our leadership. Without tension, we become stagnant and stop growing. In fact, we might even say that tension is both inevitable and, in many cases, desirable in life and leadership.
In Harnessing the Power of Tensions: Stretched but Not Broken, international leadership consultant Sam Chand examines tension as it arises in and between the arenas of business, church, and family. The presence of tension isn’t a flaw in you or a threat from others. It’s not a problem to solve, but a strain to be used. When you develop this perspective and you encounter tension, you’ll be less confused and feel less guilty because you understand that tension isn’t the result of your error or flaw. You’ll experience less pressure to figu
Read moreOut of stock






Reviews
There are no reviews yet.